Home
The Gospel According to Saint John / Ewangelia wedlug św. Jana (The Bible / Biblia): Tranzlaty English Polsku
Barnes and Noble
Loading Inventory...
The Gospel According to Saint John / Ewangelia wedlug św. Jana (The Bible / Biblia): Tranzlaty English Polsku in Chattanooga, TN
Current price: $12.99

Barnes and Noble
The Gospel According to Saint John / Ewangelia wedlug św. Jana (The Bible / Biblia): Tranzlaty English Polsku in Chattanooga, TN
Current price: $12.99
Loading Inventory...
Size: OS
1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:1 Na początku bylo Slowo, a Slowo bylo u Boga, i Bogiem bylo Slowo.
1:2 The same was in the beginning with God.
1:2 Ono bylo na początku u Boga.
1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:3 Wszystko przez Nie się stalo, a bez Niego nic się nie stalo, co się stalo.
1:4 In him was life; and the life was the light of men.
1:4 W nim bylo życie, a życie bylo światlością ludzi.
1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
1:5 A światlośc w ciemności świeci i ciemnośc jej nie ogarnęla.
1:6 There was a man sent from God, whose name was John.
1:6 Byl czlowiek poslany przez Boga, imieniem Jan.
1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:7 Ten przyszedl na świadectwo, aby zaświadczyc o światlości, aby wszyscy ludzie uwierzyli przez niego.
1:8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:8 Nie byl on światlością, lecz poslanym, aby dac świadectwo o światlości
1:1 Na początku bylo Slowo, a Slowo bylo u Boga, i Bogiem bylo Slowo.
1:2 The same was in the beginning with God.
1:2 Ono bylo na początku u Boga.
1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:3 Wszystko przez Nie się stalo, a bez Niego nic się nie stalo, co się stalo.
1:4 In him was life; and the life was the light of men.
1:4 W nim bylo życie, a życie bylo światlością ludzi.
1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
1:5 A światlośc w ciemności świeci i ciemnośc jej nie ogarnęla.
1:6 There was a man sent from God, whose name was John.
1:6 Byl czlowiek poslany przez Boga, imieniem Jan.
1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:7 Ten przyszedl na świadectwo, aby zaświadczyc o światlości, aby wszyscy ludzie uwierzyli przez niego.
1:8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:8 Nie byl on światlością, lecz poslanym, aby dac świadectwo o światlości
1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1:1 Na początku bylo Slowo, a Slowo bylo u Boga, i Bogiem bylo Slowo.
1:2 The same was in the beginning with God.
1:2 Ono bylo na początku u Boga.
1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:3 Wszystko przez Nie się stalo, a bez Niego nic się nie stalo, co się stalo.
1:4 In him was life; and the life was the light of men.
1:4 W nim bylo życie, a życie bylo światlością ludzi.
1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
1:5 A światlośc w ciemności świeci i ciemnośc jej nie ogarnęla.
1:6 There was a man sent from God, whose name was John.
1:6 Byl czlowiek poslany przez Boga, imieniem Jan.
1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:7 Ten przyszedl na świadectwo, aby zaświadczyc o światlości, aby wszyscy ludzie uwierzyli przez niego.
1:8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:8 Nie byl on światlością, lecz poslanym, aby dac świadectwo o światlości
1:1 Na początku bylo Slowo, a Slowo bylo u Boga, i Bogiem bylo Slowo.
1:2 The same was in the beginning with God.
1:2 Ono bylo na początku u Boga.
1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
1:3 Wszystko przez Nie się stalo, a bez Niego nic się nie stalo, co się stalo.
1:4 In him was life; and the life was the light of men.
1:4 W nim bylo życie, a życie bylo światlością ludzi.
1:5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
1:5 A światlośc w ciemności świeci i ciemnośc jej nie ogarnęla.
1:6 There was a man sent from God, whose name was John.
1:6 Byl czlowiek poslany przez Boga, imieniem Jan.
1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
1:7 Ten przyszedl na świadectwo, aby zaświadczyc o światlości, aby wszyscy ludzie uwierzyli przez niego.
1:8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
1:8 Nie byl on światlością, lecz poslanym, aby dac świadectwo o światlości

















