The following text field will produce suggestions that follow it as you type.

Barnes and Noble

Loading Inventory...
Die Offenbarung des Heiligen Johannes des G�ttlichen / Uppenbarelsen av den Helige Johannes den Gudomlige: Tranzlaty Deutsch Svenska

Die Offenbarung des Heiligen Johannes des G�ttlichen / Uppenbarelsen av den Helige Johannes den Gudomlige: Tranzlaty Deutsch Svenska in Chattanooga, TN

Current price: $10.99
Get it in StoreVisit retailer's website
Die Offenbarung des Heiligen Johannes des G�ttlichen / Uppenbarelsen av den Helige Johannes den Gudomlige: Tranzlaty Deutsch Svenska

Barnes and Noble

Die Offenbarung des Heiligen Johannes des G�ttlichen / Uppenbarelsen av den Helige Johannes den Gudomlige: Tranzlaty Deutsch Svenska in Chattanooga, TN

Current price: $10.99
Loading Inventory...

Size: OS

1:12 Und ich wandte mich um, um nach der Stimme zu sehen, die mit mir redete . Und als ich mich umwandte, sah ich sieben goldene Leuchter.
1:12 Och jag vände mig om för att se rösten som talade med mig. Och när jag vände mig om, såg jag sju ljusstakar av guld;
1:13 Und mitten zwischen den sieben Leuchtern stand einer, der aussah wie ein Menschensohn; er war bekleidet mit einem langen Gewand und um die Schultern gegürtet mit einem goldenen Gürtel.
1:13 Och mitt emellan de sju ljusstakarna en som liknar Människosonen, klädd i en klädnad ner till foten och omgjord med en gyllene gördel.
1:14 Sein Haupt und sein Haar waren weiß wie Wolle, weiß wie Schnee, und seine Augen waren wie eine Feuerflamme.
1:14 Hans huvud och hår var vita som ull, vita som snö; och hans ögon var som en eldslåga;
1:15 Und seine Füße waren wie Messing, das im Ofen brannte, und seine Stimme war wie das Rauschen großer Wasser.
1:15 Och hans fötter liknade fin koppar, som om de brann i en ugn; och hans röst som bruset av många vatten.
1:16 Und er hatte in seiner rechten Hand sieben Sterne, und aus seinem Mund ging ein scharfes, zweischneidiges Schwert, und sein Angesicht leuchtete wie die Sonne in ihrer Kraft.
1:16 Och han hade sju stjärnor i sin högra hand, och ett skarpt tveeggat svärd gick ut ur hans mun, och hans ansikte var som solen skiner i hans styrka.
1:17 Und als ich ihn sah, fiel ich wie tot vor seinen Füßen nieder. Und er legte seine rechte Hand auf mich und sprach zu mir: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte.
1:17 Och när jag såg honom, föll jag för hans fötter som död. Och han lade sin högra hand på mig och sade till mig: Frukta inte; Jag är den första och den sista:
1:18 Ich bin der Lebendige, der tot war, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen, und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.
1:18 Jag är den som lever och var död; och se, jag lever för evigt, Amen; och har nycklarna till helvetet och döden.
1:12 Und ich wandte mich um, um nach der Stimme zu sehen, die mit mir redete . Und als ich mich umwandte, sah ich sieben goldene Leuchter.
1:12 Och jag vände mig om för att se rösten som talade med mig. Och när jag vände mig om, såg jag sju ljusstakar av guld;
1:13 Und mitten zwischen den sieben Leuchtern stand einer, der aussah wie ein Menschensohn; er war bekleidet mit einem langen Gewand und um die Schultern gegürtet mit einem goldenen Gürtel.
1:13 Och mitt emellan de sju ljusstakarna en som liknar Människosonen, klädd i en klädnad ner till foten och omgjord med en gyllene gördel.
1:14 Sein Haupt und sein Haar waren weiß wie Wolle, weiß wie Schnee, und seine Augen waren wie eine Feuerflamme.
1:14 Hans huvud och hår var vita som ull, vita som snö; och hans ögon var som en eldslåga;
1:15 Und seine Füße waren wie Messing, das im Ofen brannte, und seine Stimme war wie das Rauschen großer Wasser.
1:15 Och hans fötter liknade fin koppar, som om de brann i en ugn; och hans röst som bruset av många vatten.
1:16 Und er hatte in seiner rechten Hand sieben Sterne, und aus seinem Mund ging ein scharfes, zweischneidiges Schwert, und sein Angesicht leuchtete wie die Sonne in ihrer Kraft.
1:16 Och han hade sju stjärnor i sin högra hand, och ett skarpt tveeggat svärd gick ut ur hans mun, och hans ansikte var som solen skiner i hans styrka.
1:17 Und als ich ihn sah, fiel ich wie tot vor seinen Füßen nieder. Und er legte seine rechte Hand auf mich und sprach zu mir: Fürchte dich nicht! Ich bin der Erste und der Letzte.
1:17 Och när jag såg honom, föll jag för hans fötter som död. Och han lade sin högra hand på mig och sade till mig: Frukta inte; Jag är den första och den sista:
1:18 Ich bin der Lebendige, der tot war, und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen, und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.
1:18 Jag är den som lever och var död; och se, jag lever för evigt, Amen; och har nycklarna till helvetet och döden.

More About Barnes and Noble at Hamilton Place

Barnes & Noble is the world’s largest retail bookseller and a leading retailer of content, digital media and educational products. Our Nook Digital business offers a lineup of NOOK® tablets and e-Readers and an expansive collection of digital reading content through the NOOK Store®. Barnes & Noble’s mission is to operate the best omni-channel specialty retail business in America, helping both our customers and booksellers reach their aspirations, while being a credit to the communities we serve.

2100 Hamilton Pl Blvd, Chattanooga, TN 37421, United States

Find Barnes and Noble at Hamilton Place in Chattanooga, TN

Visit Barnes and Noble at Hamilton Place in Chattanooga, TN
Powered by Adeptmind